Amom com ANS

Title:
Amom com ANS
ID:
SRU-20170528-NRS-ANS-amom
Level:
Bundle
Genre:
Discourse
Description:
Gravações realizadas no ano de 2017 em Rôndonia. Dados documentados por índigenas no micro projeto: A história de amom.
Date created:
2017-05-28
Location:
South-America, Brazil, Amazonia, Aldeia paiter, Rôndonia, RO
Participants:
Narayamat / Ricardo Suruí (recorder, interviewer, filmer), Ageu / Napidjam Suruí (speaker/signer, consultant)
Languages:
Portuguese (português brasileiro. o uso por parte de falantes nativo de línguas indígenas ou pesquisadores estrangeiros pode ser não-nativo e restrito.), Suruí de Rondônia (a língua suruí do rondônia , paíteer pertence a familia mondé, uma das cinco familias do tronco tupi que se encontram no estado de rondônia, no oeste do brasil. o contacto permanente dos suruí com a sociedade nacional comencou no final dos anos 60. a população atual está de mais de 1000 pessoas morando na terra indígena sete de setembro, no rondônia; todos falam a sua língua nativa. a familia mondé inclue duas outras línguas: salamãy , mondé e uma língua composta de quatro dialetos: gavião de rondônia, zoró, cinta larga, e aruá. todas essas línguas tem contrastes de tom e de prolongamento de vogais. , moore 2005. o sistema tonal suruí é relativamente simples: há contrastes entre tons altos , h e tons baixos , l e também entre vogais curtas e longas. a unidade fonologica carregando o tom é a vogal, com um tom em cada vogal, independentamente do prolongamento vocalico , guerra 2004. embora esse sistema tonal seja simples, a sua realização fonetica é complexa , guerra 2004, meyer 2012 suruí bibliografia/ references moore, denny. classificação interna da família linguística mondé, estudos lingüísticos, xxxiv: 515-520, 2005. guerra, maria lacerda. aspects of suruí phonology and phonetics. tese , mestrado em linguistica, université libre de bruxelles, bruxelas, 2004. meyer, julien. pitch and phonological perception of tone in the suruí language of rondônia , brazil: identification task of lhl and lhh tonal patterns. proceedings of interspeech 2012, 422-426, portland, usa, 2012)
Restrictions:
História sobre Amom (velho), muito respeitado pela tribo, onde os cabeça de martelo desejavam matá-lo. O arquivo com final "trad" é uma tradução em áudio feita pelo indigena que realizou a gravação. A camêra utilizada para gravação foi uma Camcorder (FDR-AX33, Sony), tambem foi utilizado um Microfone Com Fio Headset (Wh20xlr, Shure). a gravação de áudio realizada nesta sessão foi feitas usando um Gravador De Áudio Zoom H5.
                                                                                         
Access Name Type Resource
O U S SRU-20170528-NRS-ANS-amom-trad_0002.wav audio In order to access content on this website, you must first log in or register for an ELAR user account.
O U S SRU-20170528-NRS-ANS-amom_0002.mp4 video In order to access content on this website, you must first log in or register for an ELAR user account.
O U S SRU-20170528-NRS-ANS-amom-03_0002.mts video In order to access content on this website, you must first log in or register for an ELAR user account.
O U S SRU-20170528-NRS-ANS-amom-02_0002.mts video In order to access content on this website, you must first log in or register for an ELAR user account.
O U S SRU-20170528-NRS-ANS-amom-01_0002.mts video In order to access content on this website, you must first log in or register for an ELAR user account.